Translation of "simile meccanismo" in English

Translations:

such mechanism

How to use "simile meccanismo" in sentences:

Ove applicabile, va presentata una certificazione della copertura assicurativa, della garanzia o di un simile meccanismo.
Proof of insurance, a guarantee, or a similar arrangement shall be submitted, if applicable.
Le civilizzazioni, mentre esibiscono un simile meccanismo, sono molto più complesse.
Civilizations, while exhibiting a similar mechanism, are much more complex.
Ciò che sembra non è, tuttavia, un simile meccanismo per il monitoraggio dei dipendenti', mentre era al lavoro, ha detto.
What it appears to lack, however, is a similar mechanism for monitoring employees' while on the job, he said.
Nelle piante un simile meccanismo di fecondazione-incrociata è ben conosciuto da tempo.
Similar mechanisms of cross-fertilization in plants are well known since long.
Un simile meccanismo molecolare è probabilmente coinvolto anche nel controllo della regolazione dell'espressione genica e può portare alla soppressione della trascrizione di un oncogene.
A similar molecular mechanism is likely involved in the transcriptional control that leads to the suppression of the oncogene transcription and, ultimately, in the regulation of the gene expression.
Friheten Dopo che lo straordinariamente popolare divano letto Manstad è stato messo fuori commercio, alcuni modelli simili con un simile meccanismo sono sorti per riempire il vuoto nei nostri cuori.
Friheten After the massively popular Manstad sofabed was discontinued, a few models with similar mechanisms rose up to fill the void in our hearts.
Il metiltiouracile non è utilizzato clinicamente negli Stati Uniti, ha un simile meccanismo di azione e di effetto collaterale a quello di propylthiouricil.
Methylthiouracil is not used clinically in the United States, it has a similar mechanism of action and side effect to that of propylthiouricil.
Per mettere in piedi un simile meccanismo, la Svizzera potrebbe ispirarsi al concetto di “fondi di contropartita” elaborato nel suo programma di sdebitamento, conclusosi a fine 2009.
This however calls for a suitable mechanism. In that connection Switzerland could learn from the concept of the counterpart funds being implemented under the Swiss debt cancellation programme.
I Socialisti e Democratici hanno fatto campagna a lungo per un simile meccanismo che sostenga gli investimenti di interesse comune per il futuro, come le reti transeuropee nel settore dei trasporti o dell'energia.
Socialists and Democrats have been campaigning for a long time for such a mechanism to support investment of common interest for the future such as transeuropean networks in the field of transport or energy.
Se il timore è quello che un simile meccanismo generi un'eccessiva frammentazione culturale, si cominci a lavorare al contrario, dagli studenti.
If the fear is that such a mechanism might generate an excessive fragmentation of culture, then it is necessary to take the opposite approach and start with the students.
Il sito ufficiale contiene la registrazione della sessione di disegno di ciascuna pecora e delle statistiche complessive che danno una chiara idea del potenziale di sfruttamento di un simile meccanismo.
The official website hosts a recording of the drawing session of each sheep and the overall statistics give some measure of the exploiting potential of such a mechanism.
Un simile meccanismo ostacolarebbe il lavoro dell’agenzia, e non stupisce che la raccomandazione di Nikiforos Diamandouros, il precedente mediatore europeo, sia caduta nel vuoto.
A mechanism of this type would impede the work of the agency, so it is unsurprising that Diamandouros' recommendation came to nothing.
La messa in atto di un simile meccanismo per il brevetto unitario è stata motivata da una eterogeneità crescente degli Stati membri e dai loro interessi o bisogni specifici.
The establishment of an enhanced cooperation mechanism was inspired by the growing heterogeneity of the Member States and their respective interests or specific needs.
Sotto la guida esperta di Lionel e Julien Meylan, a Vevey, è possibile fabbricare da soli un simile meccanismo.
But you can assemble such a timepiece yourself, under the expert guidance of Lionel and Julien Meylan in Vevey.
Simile meccanismo permetterebbe ad esempio di dare priorità alle licenze per i materiali destinati principalmente al mercato dell’istruzione.
Member States could for example use this mechanism to give precedence to licences for material that is primarily intended for the educational market or licences for sheet music.
Un simile meccanismo fornisce un livello di protezione ottimale contro le tipiche tecniche di decrittazione, quali dumping della memoria, patching ed emulazione del software protetto.
This double protection layer provides optimal protection against typical cracking techniques like memory dumping, patching and emulation of software protection.
Il sito di legame del substrato è molto simile a quello del suo ortologo in E. coli, suggerendo anche un simile meccanismo catalitico.
The substrate-binding site of the enzyme is very similar to that of its orthologue in E. coli, suggesting also a similar catalytic mechanism.
Nel loro studio, Berger e Thomsen hanno trovato che la natura ha evoluto un simile meccanismo rotatorio per la proteina del papillomavirus E1, un helicase hexameric della famiglia di AAA+.
In their study, Berger and Thomsen found that nature has evolved a similar rotary mechanism for the papillomavirus E1 protein, an AAA+ family hexameric helicase.
Un simile meccanismo funzionava quando Internet era ancora agli albori.
Such a mechanism was possible when the Internet was in its infancy.
Ci sono indicazioni sia a terra che nello Spazio che un simile meccanismo sia all?opera, ma non ci sono per il momento prove conclusive.
There are indications both on earth and Space that such a mechanism is correct, but we do not have any final evidence for the moment.
3.0292580127716s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?